Les différents nous (Mpɛ, mpek, pek, mpɔkɔ, pɔkɔ) pronoms personnels sujet de la langue Yemba.

 

Dans la langue Yemba, les pronoms personnels qu’on utilise pendant la conjugaison sont :

Meŋ (je), o (tu), a/ā/me (il/elle/on), Mpɛ/mpek/pek/mpɔkɔ/pɔkɔ (nous), (vous), pɔ/pɔ̄ (ils/elles).

Vous pouvez constater sur la liste des pronoms personnels précédents que le pronom personnel sujet ‘’ nous’’ du français, existe sous plusieurs formes décrites en plusieurs mots dans la langue Yemba ; ce qui est à retenir ici est que les pronoms personnels pluriels sujets Mpɛ, mpek, pek, mpɔkɔ, pɔkɔ ne signifie pas tous exactement ‘’nous’’ en français, chacun de ces pronoms personnels a une spécificité par rapport aux autres ; ainsi voici ici dessous la signification exacte entre parenthèses de chacun des pronoms personnels sujet précédent :

Mpɛ (nous tous).

Mpek (nous sans toi / nous sans celui à qui on parle).

pek (nous sans toi / nous sans celui à qui on parle).

Mpɔkɔ (nous deux / toi et moi).

pɔkɔ (nous deux / toi et moi).

  Vous pouvez remarquer dans les significations entre parenthèses ici dessus que mpek et pek signifient tous la même chose et mpɔkɔ et pɔkɔ signifient aussi tous deux la même chose. On peut pendant la conjugaison, on utiliser pek et pɔkɔ et tout en sachant que leurs doublures existent, tout comme on peut aussi utiliser mpek et mpɔkɔ.

En fin de compte voici la liste des pronoms personnels qu’on peut avoir lors d’une conjugaison :

Meŋ (je), o (tu), a/ā/me (il/elle/on), Mpɛ/pek/pɔkɔ (nous), (vous), pɔ/pɔ̄ (ils/elles).

On peut aussi bien pendant la conjugaison utiliser plutôt :

 Meŋ (je), o (tu), a/ā/me (il/elle/on), Mpɛ/mpek/mpɔkɔ (nous), (vous), pɔ/pɔ̄ (ils/elles).

En outre pendant la conjugaison dans la langue Yemba on peut aussi bien utiliser les pronoms personnels sujet suivant :

Meŋ (je), o (tu), a/ā/me (il/elle/on), Mpɛ/mpek/pɔkɔ (nous), (vous), pɔ/pɔ̄ (ils/elles).

Ou

Meŋ (je), o (tu), a/ā/me (il/elle/on), Mpɛ/pek/mpɔkɔ (nous), (vous), pɔ/pɔ̄ (ils/elles).

  En fin de compte, pendant une conjugaison dans la langue Yemba ; vous pouvez décider d’utiliser tous les différents ‘’nous’’ (Mpɛ, mpek, pek, mpɔkɔ, pɔkɔ)  de la langue Yemba, ou pour faciliter l’écriture pendant la conjugaison, on peut enlever un doublet de mpek et pek et aussi enlever un doublet de mpɔkɔ et pɔkɔ ( puisqu’on a vu pendant les traductions précédentes que  mpek et pek signifient la même chose tout comme mpɔkɔ et pɔkɔ signifient aussi tous la même chose. ).


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire